- ochrzan
- m IV, D. -u, Ms. \ochrzananieposp. «zbesztanie, zwymyślanie kogoś»
Dostać ochrzan.
Oberwałem solidny ochrzan za swoją lekkomyślność.
Słownik języka polskiego . 2013.
Dostać ochrzan.
Oberwałem solidny ochrzan za swoją lekkomyślność.
Słownik języka polskiego . 2013.
ochrzan — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. ochrzannie, blm, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwymyślanie kogoś; reprymenda, nagana : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostałem niezły ochrzan za to, że nie przyniosłem wyników badań w terminie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ochrzan — Nagana, upomnienie Eng. A rebuke, reprimand, or scolding … Słownik Polskiego slangu
ochrzanić — dk VIa, ochrzanićnię, ochrzanićnisz, ochrzań, ochrzanićnił, ochrzanićniony ochrzaniać ndk I, ochrzanićam, ochrzanićasz, ochrzanićają, ochrzanićaj, ochrzanićał, ochrzanićany, posp. «skrzyczeć, zwymyślać, zbesztać kogoś» … Słownik języka polskiego
opeer — [wym. opeer] m IV, D. u, Ms. opeererze posp. «besztanie, wymyślanie, urąganie; ochrzan» Dostać opeer. Wezwał pracownika do siebie i sprawił mu porządny opeer … Słownik języka polskiego
ochrzaniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ochrzaniaćam, ochrzaniaća, ochrzaniaćają, ochrzaniaćany {{/stl 8}}– ochrzanić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, ochrzaniaćnię, ochrzaniaćni, ochrzań, ochrzaniaćniony, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} wymyślać komuś; besztać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień