epenteza

epenteza
ż IV, CMs. \epentezazie, blm
jęz. «wstawienie, wtrącenie głoski w wyraz, wtórne wytworzenie się elementu głoskowego wewnątrz wyrazu, wywołane głównie czynnikami fonetycznymi, np. l w kropla (zamiast kropia
gr.

Słownik języka polskiego . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • epenteză — EPENTÉZĂ, epenteze, s.f. Fenomen fonetic constând din apariţia în interiorul unui cuvânt a unui sunet nou. – Din fr. épenthèse, lat. epenthesis. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  epentéză s. f., g. d. art. epentézei; pl. epentéze… …   Dicționar Român

  • epentéza — (epènteza) ž lingv. umetanje glasova koji u riječi nemaju etimološkog opravdanja [konstaNtirati] ✧ {{001f}}grč …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • epenteza — epentéza (epènteza) ž DEFINICIJA lingv. umetanje glasova koji u riječi nemaju etimološkog opravdanja [konstaNtirati] ETIMOLOGIJA grč. epénthesis: umetanje ≃ ep + en + tithénai: metati …   Hrvatski jezični portal

  • epentézã — s. f., g. d. art. epentézei; pl. epentéze …   Romanian orthography

  • epentetic — EPENTÉTIC, Ă, epentetici, ce, adj. (Despre sunete, forme lexicale) Apărut prin epenteză. – Din fr. épenthétique. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  epentétic adj. m., pl. epentétici; f. sg. epentétică …   Dicționar Român

  • accident — ACCIDÉNT (1 4, 6) accidente, s.n. (5) accidenţi, s.m. 1. Eveniment fortuit, imprevizibil, care întrerupe mersul normal al lucrurilor (provocând avarii, răniri, mutilări sau chiar moartea). ♦ Fapt întâmplător, banal, care aduce nenorocire. 2. (fil …   Dicționar Român

  • cine — CÍNE pron. 1. (Interogativ; ţine locul unui substantiv care denumeşte o persoană sau un animal ori al unui pronume, aşteptat ca răspuns la întrebare) Cine a venit? ♢ expr. Cine (mai) ştie? = nu ştiu, nu cunosc problema. ♦ Ce fel (de om). Tu nu… …   Dicționar Român

  • epentetski — epèntetskī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na epentezu [epentetski konsonanti]; umetnut ETIMOLOGIJA vidi epenteza …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”