- anatema
- ż IV, CMs. \anatemamie; lm D. \anatemaemrel. «klątwa kościelna, ekskomunika»przen. «uznanie czegoś za złe, ostre potępienie kogoś lub czegoś; napiętnowanie»
Rzucić anatemę na kogoś, na coś.
‹łac. z gr.›
Słownik języka polskiego . 2013.
Rzucić anatemę na kogoś, na coś.
Słownik języka polskiego . 2013.
Anatema — (del latín anathema, y éste del griego Ανάθεμα) significa etimológicamente ofrenda, pero su uso principal equivale al de maldición, en el sentido de condena a ser apartado o separado, cortado como se amputa un miembro, de una comunidad de… … Wikipedia Español
anatemă — ANATÉMĂ, anateme, s.f. Osândire, ostracizare a cuiva de către biserică, excludere din rândul bisericii; afurisenie. [acc. şi: anátemă] – Din ngr. anáthema. Trimis de ana zecheru, 08.02.2004. Sursa: DEX 98 ANATÉMĂ s. v. excomunicare. Trimis de… … Dicționar Român
anatema — anãtema dkt. Paskélbti kam anãtemą … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
anatema — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. anatemamie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oficjalne wyklęcie ze wspólnoty religijnej; klątwa, ekskomunika {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
anatema — sustantivo masculino,f. 1. Área: religión Condena de la iglesia católica que expulsa a los fieles de su seno. Sinónimo: excomunión. 2. Uso/registro: elevado. Crítica dura que se hace de una persona, de una actitud o de una ideología: Los con … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
anátemã — / anatémã s. f., g. d. art. anátemei/anatémei; pl. anáteme/anatéme … Romanian orthography
anatema — /ana tɛma/, raro /a natema/ s.m. [dal lat. tardo anathēma e anathĕma, gr. anáthēma offerta votiva , poi anáthema maledizione] (pl. i ). 1. (relig.) [nel Cristianesimo, messa al bando da parte della Chiesa] ▶◀ scomunica. 2. (estens.) [espressione… … Enciclopedia Italiana
anatema — ‘Excomunión’, ‘reprobación o condena’ y ‘maldición o imprecación’. Aunque se ha usado en ambos géneros, hoy es mayoritario y preferible el masculino: «Recordó los anatemas de tío Felipe Neri [...], clamando [...] contra los excesos de la horda»… … Diccionario panhispánico de dudas
anátema — adj. 2 g. 1. Maldito, excomungado. • s. m. 2. Excomunhão com execração. 3. Pessoa anatematizada … Dicionário da Língua Portuguesa
anatema — anàtema ž DEFINICIJA 1. pov. u starogrčkim hramovima žrtveni darovi isključeni iz svakodnevne uporabe 2. pov. u židovstvu, pod utjecajem helenizma i u kršćanstvu izopćenje iz crkvene zajednice; prokletstvo 3. javna osuda (osobe, čina, knjige,… … Hrvatski jezični portal
anatema — (Del lat. anathēma, y este del gr. ἀνάθημα). 1. amb. excomunión (ǁ acción y efecto de excomulgar). 2. Maldición, imprecación. 3. En el Antiguo Testamento, condena al exterminio de las personas o cosas afectadas por la maldición atribuida a Dios.… … Diccionario de la lengua española