- siusiu
- n ndmdziec. «oddanie moczu; mocz»
Chcieć siusiu.
Zrobić siusiu.
Słownik języka polskiego . 2013.
Chcieć siusiu.
Zrobić siusiu.
Słownik języka polskiego . 2013.
siusiu — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} oddanie moczu (wyraz używany zwykle w rozmowie z dziećmi); także mocz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zrobić siusiu. Komuś zachciało się siusiu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
siusiū — siusiū̃ (l. siusiu) interj. Vlk, siūsiu vk. raginant vaiką šlapintis: Siūsiu, siūsiu – myžk gi! Vlk … Dictionary of the Lithuanian Language
šiušiu — šiùšiu interj. KŽ; Rtr 1. palauk, pala, stok. 2. jokiu būdu, šiukštu … Dictionary of the Lithuanian Language
robić siusiu — Oddawać mocz Eng. To urinate … Słownik Polskiego slangu
išsisiusenti — nusišlapinti: Siusiū, siusiū, vaikeli, išsisiusenk Vlk. siusenti; apsisiusenti; išsisiusenti … Dictionary of the Lithuanian Language
siųsti — sių̃sti, siuñčia, siuñtė tr. K, Rtr, BŽ61, DŽ; WP233, H116, R, M, LL171 1. liepti eiti kokiu reikalu: Siunčiu kop SD170. Siunčiu padėtojus Sut. Siųsk sūnų prie gentainio J. Siųsti (apskirtąjį) I. Neatejęs būč, kad nesiuñtus boba Klt. Kvieslys … Dictionary of the Lithuanian Language
psipsi — ndm dziec. «oddanie moczu, siusiu» Dziecko chce psipsi. Zrobić psipsi … Słownik języka polskiego
zrobić — dk VIa, zrobićbię, zrobićbisz, zrób, zrobićbił, zrobićbiony 1. «wykonać, wytworzyć, wyprodukować coś; przyrządzić, sporządzić coś» Zrobić sweter na drutach. Zrobić komuś obuwie. Zrobić szafę, półki. Zrobić model czegoś. Reżyser zrobił dobry film … Słownik języka polskiego
apsiūti — apsiūti, àpsiuva (apsiū̃na), apsiùvo (àpsiuvė) tr. K, Š, Rtr; SD204, R160, Sut, M 1. J, DŽ kiek reikiant pasiūti (drabužių, avalynės): Motina àpsiuva vaikus BŽ309. Seniai jau visus apsiuvau ir vis iš naujo apsiuvu I.Simon. Bus ir apsiūtas, ir … Dictionary of the Lithuanian Language
aptaisyti — tr. Š, LVI130; M, RtŽ, Ch1ApD5,6, MP131 1. N, Rtr, NdŽ, KŽ, Ig, Pbr kiek pataisyti, paremontuoti: Šiek tiek aptaĩsė savo trobą Kv. Aple dvidešimt kalvaratų aptaisiau, i dar neša Užv. Ko norėti iš tokių meistrų: biškį aptaĩsė [radijo aparatą],… … Dictionary of the Lithuanian Language