zlać

zlać
dk Xb, zleję, zlejesz, zlej, zlał, zlali a. zleli, zlany - zlewać ndk I, \zlaćam, \zlaćasz, \zlaćają, \zlaćaj, \zlaćał, \zlaćany
1. «ulać z wierzchu trochę płynu, wylać nadmiar płynu; wylać płyn zostawiając osad na dnie»

Zlać płyn znad osadu.

Zlać trochę cieczy, gdy się ustoi.

2. «przelać płyn z wielu naczyń do jednego, rzadziej z jednego naczynia do drugiego lub z jednego do wielu; wylać coś do czegoś»

Zlać resztki do jednego naczynia.

Zlać mydliny, pomyje do wiadra.

Zlać wino z gąsiora do butelek.

3. «lejąc (zwykle obficie) jakiś płyn, wodę, zmoczyć kogoś, coś; o płynie, wodzie: zmoczyć coś; oblać, polać, zalać»

Zlać coś wodą.

Zlewać drzewa środkami owadobójczymi.

Zlać obficie ogród.

Potoki deszczu zlewały wysuszoną ziemię.

Ktoś zlany potem «ktoś bardzo spocony»
4. tylko dk, posp. «zbić kogoś mocno, sprawić komuś lanie»

Zlać kogoś batem, kijem, pasem.

Zlał go za nieposłuszeństwo.

zlać się - zlewać się
1. «o płynach (wodzie), substancjach płynnych, o rzekach, strumieniach: lejąc się, płynąc połączyć się»

Miejsce, gdzie się zlewają dwie rzeki.

Strumienie zlały się w rwący potok.

przen. «scalić się, połączyć się, zespolić się, zjednoczyć się»

Osiedla podmiejskie zlały się z miastem.

Niewyraźny wzór zlewa się z tłem.

2. «lejąc płyn (zwykle wodę) oblać się, polać się obficie; skropić się czymś bardzo obficie, nadmiernie»

Zlewać się wonnościami, perfumami.

Dla otrzeźwienia zlał się cały zimną wodą.

Zlać się potem «spocić się obficie»
3. «oblać siebie wzajemnie jakimś płynem»

W poniedziałek wielkanocny zlewano się wodą.

4. wulg. «oddać mocz pod siebie; zsiusiać się»

Dziecko się zlało.


Słownik języka polskiego . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • zlać — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}lać II {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zlać II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zlewać {{/stl 33}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zlac — ZLAC1, zlácuri, s.n. Iarbă de păscut, de pe pajişte. (din sl. zlakŭ) Trimis de tavi, 26.05.2004. Sursa: DER  ZLAC2 s.m. Anemonă (1) (Anemone nemorosa). (din sl. zlakŭ) Trimis de tavi, 13.09.2007. Sursa: DER  ZLAC1, zláce, s.n …   Dicționar Român

  • zlać się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zlewać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zlać się II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IIIb, zleję się, zleje się, zlał się, zlali się || reg. zleli się, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zlać się — (zimnym) potem zob. pot 4 …   Słownik frazeologiczny

  • zląc się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zlęknąć się {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zlać — Ktoś zlany (zimnym) potem zob. pot 3 …   Słownik frazeologiczny

  • zląc się — → zlęknąć się …   Słownik języka polskiego

  • zlewać się – zlać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o płynących wodach (lub innych cieczach): dopływając z różnych stron do jakiegoś miejsca lub płynąc równolegle, łączyć się, mieszać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Strumyki zlewały się… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zlęknąć się, zląc się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVb c, zlęknę się, zlęknie się, zlęknij się, zląkłem się, zląkł się, zlękła się, zlękli się {{/stl 8}}{{stl 7}} doznać uczucia lęku, obawy przed czymś; przestraszyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zląkł się, że wszystko… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zlewać — → zlać …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
https://polish.en-academic.com/71457/zla%C4%87 Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”