zmaza — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. zmazazie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} w stylu książkowym: hańba, ujma, niesława : {{/stl 7}}{{stl 10}}Był człowiekiem bez zmazy. Zmaza na honorze. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zmaza — Ktoś bez skazy i zmazy zob. skaza … Słownik frazeologiczny
zmàz — zmáza m (ȁ á) nar. prekmursko namaz, premaz iz blata, ilovice: zmaz v peči odpada … Slovar slovenskega knjižnega jezika
plama — ż IV, CMs. plamie; lm D. plam 1. «znak, miejsce na powierzchni czegoś, różnej wielkości, różnego kształtu, wyodrębniające się inną barwą, szpecące tę powierzchnię, będące jej defektem» Krwawa, mokra, tłusta plama. Plama z oliwy. Plama na białym… … Słownik języka polskiego
polucja — ż I, DCMs. polucjacji; lm D. polucjacji (polucjacyj) med. «mimowolny wytrysk nasienia podczas snu; zmaza nocna» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
grzech pierworodny — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w religii chrześcijańskiej: grzech, który popełnili Adam i Ewa w raju, obciążający dziedzicznie wszystkich ludzi; zmywany przez sakrament chrztu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zmyć grzech… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
plama — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. plamamie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ślad, miejsce na jakiejś powierzchni wyróżniające się inną barwą, szpecące tę powierzchnię, będące jej defektem, skazą : {{/stl 7}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień