szargać

szargać
ndk I, \szargaćam, \szargaćasz, \szargaćają, \szargaćaj, \szargaćał, \szargaćany
przestarz. «brudzić coś, niszczyć, poniewierać, obchodzić się z czymś niedbale»
dziś tylko we fraz. Szargać czyjeś imię, nazwisko; szargać opinię «psuć komuś opinię; obmawiać kogoś, oczerniać»
◊ Szargać świętości «odnosić się lekceważąco, urągliwie do rzeczy uznanych za święte, nietykalne»

Słownik języka polskiego . 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • szargać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, szargaćam, szargaća, szargaćają, szargaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} narażać coś na utratę wartości, doprowadzać do dewaluacji czegoś; psuć, niszczyć, bezcześcić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szargać czyjeś imię, nazwisko.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • szargać [poszargać] świętości — {{/stl 13}}{{stl 7}} lekceważyć, bezcześcić coś powszechnie szanowanego, czczonego, drwić z rzeczy uznawanych za święte; profanować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Futurystów oskarżano o szarganie świętości. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • imię — n V, D. imienia; lm M. imiona, D. imion 1. «osobiste, nierodowe miano człowieka; używane obok nazwiska (w stosunkach nieurzędowych: bez nazwiska)» Imię chrzestne, zdrobniałe. Dwa, trzy, cztery imiona (przestarz. dwoje, troje, czworo imion). Dać,… …   Słownik języka polskiego

  • opinia — ż I, DCMs. opinianii; lm D. opinianii (opinianij) 1. «mniemanie, sąd, przekonanie, pogląd» Przychylna, utarta opinia. Sprzeczne opinie. Głosić, wypowiadać (śmiałe, dziwne itp.) opinie. Podzielać czyjąś opinię. Polegać na czyjejś opinii. Lansować …   Słownik języka polskiego

  • reputacja — ż I, DCMs. reputacjacji, blm «opinia, renoma, dobre imię; rozgłos, sława» Dobra, zła, nadszarpnięta reputacja. Osoba o złej reputacji. Dbać o reputację. Naprawić, ratować, psuć, szarpać, szargać reputację. Narażać na szwank reputację. Szkodzić… …   Słownik języka polskiego

  • szarganie — n I rzecz. od szargać …   Słownik języka polskiego

  • świętość — ż V, DCMs. świętośćści 1. blm «cecha przypisywana przez religie bóstwom, a także osobom, instytucjom, zwierzętom, przedmiotom, zjawiskom przyrodniczym i społecznym itp. jako wyraz najwyższej religijnej oceny; charakter tego, co święte, uświęcone …   Słownik języka polskiego

  • šargoti — ךargoti, oja, ojo (l. szargać) tr. 1. Nmn, Lp, Pns skriausti, varginti: Gana jai bus piemenį šargot Auk. Sūnūs senų tėvų nešargojo ir an jų nepurikavo LTR(Al). Nešargok anytos, užlaikyk ją gerai Lš. ║ peikti: Ana tavę šargos prieš svietą, t. y.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • imię — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IVb, D. imienia; lm M. imiona {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nazwa osobowa nadawana dziecku po urodzeniu przez jego rodziców lub opiekunów; zatwierdzona przez odpowiedni urząd,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • poszargać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, poszargaćam, poszargaća, poszargaćają, poszargaćany {{/stl 8}}{{stl 7}}ZOB. szargać [poszargać] świętości {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”