łagodny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, łagodnyni, łagodnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nastawiony życzliwie, przyjaźnie do ludzi i świata; dobrotliwy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Łagodny ojciec, wychowawca, nauczyciel … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łagodny — Ktoś łagodny jak baranek, jak jagnię zob. baranek … Słownik frazeologiczny
baranek — Ktoś łagodny, potulny itp. jak baranek, jak jagnię «ktoś bardzo, wyjątkowo łagodny, spokojny, potulny itp.»: (...) jestem (...) człowiekiem niezwykle skromnym, z gruntu dobrym, łagodnym jak baranek (...). CKM 3/2000 … Słownik frazeologiczny
dobrotliwy — dobrotliwywi 1. «odznaczający się dobrocią; dobroduszny, łagodny» Dobrotliwy wyraz twarzy, uśmiech. Dobrotliwe postępowanie. Dobrotliwi opiekunowie. 2. «przyjemny, przynoszący ulgę, ukojenie» Dobrotliwy sen. Dobrotliwe ciepło, promienie słoneczne … Słownik języka polskiego
dobry — dobrybrzy, lepszy 1. «życzliwy, skłonny do pomagania; łagodny, serdeczny, przyjazny» Dobre serce. Dobry uśmiech. Dobrzy ludzie. ∆ Bądź tak dobry «zwrot grzecznościowy poprzedzający prośbę o coś» ◊ Dać, powiedzieć komuś dobre słowo «przemówić do… … Słownik języka polskiego
jagnię — n IV, D. jagnięęcia; lm M. jagnięęta, D. jagnięniąt 1. «młoda owca» ◊ Pokorny, łagodny, niewinny jak jagnię «bardzo pokorny, łagodny, niewinny» 2. częściej w lm «futro, skóra z młodej owcy» … Słownik języka polskiego
rana — ż IV, CMs. rananie; lm D. ran 1. «uszkodzenie ciała człowieka lub zwierzęcia w jakimś miejscu, polegające na przerwaniu tkanek głębiej leżących lub otwarciu jam ciała» Lekka, powierzchowna, otwarta, śmiertelna rana. Rana cięta, kłuta, tłuczona,… … Słownik języka polskiego
słodki — słodkidcy, słodkidszy 1. «mający smak taki jak cukier, miód; mający dużą zawartość cukru» Słodka herbata, kawa. Słodkie owoce. Za słodkie lody. ∆ Słodkie wina «wina niewytrawne, o dużej zawartości cukru (powyżej 7%)» ∆ Słodkie przyjęcie… … Słownik języka polskiego
uśmiech — m III, D. u; lm M. y «lekkie wygięcie ust ku górze, połączone z mimiką twarzy, będące zwykle wyrazem uczuć radości, zadowolenia, niekiedy ironii, zakłopotania itp.; bezgłośny śmiech» Beztroski, godny, promienny, radosny, wesoły uśmiech. Błogi,… … Słownik języka polskiego
Cum grano salis — („mit einem Korn Salz“) ist eine lateinische Redewendung. Der Ausdruck wird heute meist verwendet, um eine Aussage einzuschränken und den Hörer darauf aufmerksam zu machen, dass das Gesagte möglicherweise nicht in jeder Hinsicht wörtlich zu… … Deutsch Wikipedia